[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
Każdy je ma, choć niektórzy dużo więcej niż inni. Kleren to w języku niderlandzkim ubrania, odzież, ciuchy.
Ubrania w niderlandzkim to również np. kleding lub, rzadziej, kledij. Rzeczownik kleren jest w liczbie mnogiej, więc możemy go przetłumaczyć jako ubrania. Kleding to rzeczownik w liczbie pojedynczej, więc może oznaczać (jedno) ubranie.
Schludne ciuchy to nette kleren, czyste ubrania to schone kleren, a nowe ubrania to nieuwe kleren. Ubrania można zakładać, czyli ubierać się (kleren aandoen) lub ściągać, czyli rozbierać się (kleren uittrekken).
Odzież trzymamy w klerenkast, czyli w szafie na ubrania, w garderobie (w niderlandzkim można też użyć słowa garderobe). Inne określenie szafy na odzież to kledingkast.
Ubrania kupujemy w kledingzaak, czyli sklepie z ubraniami. Podobne znaczenie mają słowa boetik (butik), kledingwinkel (dosłownie „sklep z ubraniami”, bo winkel to sklep) i modezaak.
Przykładowe ubrania w języku niderlandzkim to een broek (spodnie), een jas (kurtka, płaszcz), een shirt (koszulka T-shirt), een trui (sweter), een rok (spódnica), een jurk (sukienka), een blouse lub een bloes (bluzka), itp. Bielizna to ondergoed, piżama to pyjama, a szlafrok, podomka to een kamerjas.
Słowo kleren występuje w różnych powiedzeniach i przysłowiach. Na przykład powiedzenie „kleren maken de man” (oznaczające dosłownie „ubrania czynią mężczyznę”) jest odpowiednikiem polskiego „jak cię widzą, tak cię piszą”.
Wymowę niderlandzkiego słowa kleren usłyszymy między innymi TUTAJ.
27.03.2025 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Praca
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl