[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
Niektórzy mają ich dużo, choć nie zawsze bywają uzasadnione… Klachten to w języku niderlandzkim skargi, reklamacje, zażalenia.
Jedna skarga to een klacht. Słowo to łączy się w niderlandzkim z rodzajnikiem określonym de (mamy więc de klacht). Wymowę klacht znajdziemy między innymi TUTAJ.
Skargę można na przykład wnieść (een klacht indienien), rozpatrzyć (een klacht in behandeling nemen) lub uzasadnić (een klacht motiveren). Skarga nieuzasadniona to een ongegronde klacht, a skarga pisemna (zażalenie, reklamacja) to een schriftelijke klacht.
Wyrazu klachten można też użyć w znaczeniu: dolegliwości, problemy zdrowotne. Jeśli lekarz powie „wat zijn de klachten?”, to znaczy, że pyta „jakie są dolegliwości?”, „co Panu/Pani dolega”, „na co się Pan/Pani skarży?”. Lichamelijke klachten to właśnie dolegliwości zdrowotne (dosłownie „cielesne”, bo lichaam to ciało).
Ze słowem klacht powiązany jest czasownik klagen, oznaczający: narzekać, skarżyć się, być z czegoś niezadowolonym. Na przykład „klagen over het weer” oznacza „narzekać na pogodę” - to w Holandii, podobnie jak w Polsce, dosyć częsty temat rozmów…
25.10.2024 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl