Słowa dnia: Niet aanraken

Słowo dnia

fot. Shutterstock, Inc.

Tabliczki z napisem „Niet aanraken” znajdziemy m.in. przy eksponatach w muzeach albo przy świeżo pomalowanej ścianie. Wyrażenie to oznacza w języku niderlandzkim „Nie dotykać”.

Często dodaje się do niego grzecznościowe „proszę” i powstaje „Niet aanraken alstublieft” („Proszę nie dotykać”). Alstublieft można zastąpić skrótem „a.u.b.” i wtedy mamy „Niet aanraken a.u.b.”.

Zamiast a.u.b. można użyć skrótu s.v.p., co również oznacza proszę (od francuskiego „s'il vous plaît”). Jeśli ktoś chce przestrzec przed dotykaniem jakiegoś obiektu czy jakiejś powierzchni w sposób bardziej zdecydowany, to może użyć zwrotu „Verboden aan te raken” („zakaz dotykania”, „dotykanie zakazane”).

Czasownik aanraken jest rozdzielnie złożony, więc w odmianie tworzące go człony (aan oraz raken) występują czasem oddzielnie i otrzymujemy np. „Ik raak iets aan” („Ja czegoś dotykam”), „Jij raakt iets aan” („Ty czegoś dotykasz”), itp.

Aanraken dotyczy nie tylko fizycznego dotykania, ale może też być użyte w znaczeniu: poruszyć (jakiś temat), dotknąć (jakiejś kwestii).

Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.

06.03.2021 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Dodaj komentarz

Kod antysapmowy
Odśwież

Reklama
Najnowsze komentarze
Najnowsze wiadomości
News image

Holandia: Coraz mniej osób stosuje antykoncepcje?

News image

Utrzymuje się wzrost gospodarki holenderskiej

News image

Niemcy: Rośnie niechęć do obcokrajowców?

News image

Holandia: Przeciętny 65-latek może liczyć na 21 lat zdrowego życia

Również w kategorii: Słowo dnia

Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione


reklama a
Linki