[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
Czasem się go wygrywa, czasem przegrywa. Może być zacięty i na wysokim poziomie, albo nudny i słaby. Wedstrijd to po niderlandzku mecz.
Mecze bywają różne. Voetbalwedstrijd to w języku niderlandzkim mecz piłki nożnej, volleybalwedstrijd to mecz siatkówki, a tenniswedstrijd to mecz tenisowy.
Czasami słowo to możemy też przetłumaczyć jako rozgrywka, zawody. Nie powiemy bowiem, że np. zwemwedstrijd to „mecz pływacki”, ale raczej użyjemy wyrażenia „zawody pływackie”. Golfwedstrijd możemy przetłumaczyć jako rozgrywki golfowe, zawody golfowe.
Mecz można wygrać (winnen), przegrać (verliezen), a w niektórych sportach również zremisować (gelijkspelen). Rozgrywać mecz to wedstrijd spelen. Mecz towarzyski to een vriendschappelijke wedstrijd.
We flamandzkiej wersji niderlandzkiego często zamiast wedstrijd mówi się match. Podobne znaczenie do wedstrijd mają słowa partij (partia), pot, potje (meczyk, partyjka).
Wymowę słowa wedstrijd znajdziemy między innymi TUTAJ.
W języku niderlandzkim wedstrijd jest rodzaju męskiego (podobnie jak polski mecz), a zatem łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc więc o konkretnym meczu, powiemy de wedstrijd. Liczba mnoga to wedstrijden (mecze), a zdrobnienie to wedstrijdje (meczyk).
18.11.2024 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl