[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
Miło je dostawać, choć bywają bardzo różne. Kerstpakketten, czyli paczki świąteczne, wręczane np. pracownikom (werknemers) przez pracodawców (werkgevers).
Kerst to w języku niderlandzkim Boże Narodzenie, a pakket to paczka. Połączenie tych słów, czyli kerstpakket, przetłumaczymy na polski jako paczkę świąteczną.
Wyrazu kerstpakket używa się przeważnie w kontekście prezentów (bonusów rzeczowych) przekazywanych pracownikom w okresie bożonarodzeniowym przez ich przełożonych.
Czasem kerstpakket jest skromny i znajdziemy w nim np. słodycze, kawę czy wino. W niektórych firmach zdarza się, że paczka świąteczna zawiera dużo cenniejsze prezenty takie jak np. tablet, drogie whisky czy kupon na pobyt w luksusowym hotelu lub spa.
Wielu pracodawców stara się, by co roku kerstpakket był (choćby trochę) inny. Zdarza się, że pracownicy mogą sami wybrać rodzaj świątecznego prezentu. Bywa też tak, że w ramach kerstpakket pracownik może poprosić pracodawcę o przekazanie w jego imieniu pieniędzy na jakiś cel charytatywny.
Słowo pakket jest rodzaju nijakiego, więc łączy się z rodzajnikiem określonym het. Mamy więc het kerstpakket, a nie de kerstpakket. Liczba mnoga to kerstpakketten (w liczbie mnogiej rodzajnikiem określonym jest zawsze de, więc mamy de kerstpakketten).
Więcej słów dnia: TUTAJ
22.12.2023 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Komentarze