[ENG] By using this website you are agreeing to our use of cookies. [POL] Korzystając z naszej strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas cookies [NED] Door gebruik te maken van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. OK
Czasami czytając ważny list lub dokument zapominamy, że także na drugiej stronie kartki mogą znajdować się istotne informacje. Niderlandzki skrót „z.o.z.” pozwala uniknąć takich nieporozumień – oczywiście jeśli wiemy, co oznacza…
W języku niderlandzkim „z.o.z.” to skrót od „zie ommezijde”. Na język polski można to przetłumaczyć jako: patrz na odwrotnej stronie, sprawdź drugą stronę. Samo „zie” to „patrz” (od czasownika „zien”, czyli „patrzeć”). „Ommezijde” to druga, odwrotna strona.
Jeśli więc w tekście na kartce natrafimy na skrót „z.o.z.”, to wiemy, że także na drugiej, przeciwnej stronie kartki znajdziemy istotne informacje. Na skrót ten można natrafić zarówno w samym tekście (wtedy często zapisywany jest w nawiasach) albo po prostu na dole strony.
Także w innych językach występuje podobny skrót, przypomina portal ensie.nl. W języku angielskim mamy „p.t.o.” („please turn over”, czyli „proszę odwróć”), w języku niemieckim „b.w.” („bitte wenden”), a w języku francuskim „t.s.v.p.” („tournez, s'il vous plaît”).
Więcej przydatnych skrótów: TUTAJ.
28.11.2021 Niedziela.NL
(łk)
< Poprzednia | Następna > |
---|
Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione
Kat. Tłumacze
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl
Kat. Transport - busy
więcej na ogłoszenia.niedziela.nl