Słowa dnia: Collega's gezocht

Słowo dnia

Fot. Shutterstock, Inc.

Na takie wyrażenie można się natknąć między innymi w ogłoszeniach o pracę. „Collega’s gezocht” przetłumaczymy np. jako „poszukiwani (nowi) pracownicy”.

Słowo collega może się kojarzyć z polskim „kolegą”, ale używane jest przede wszystkim w kontekście zawodowym i oznacza współpracownika, znajomego/kolegę z pracy.

Kiedy w języku niderlandzkim mówimy o koledze w znaczeniu „dobry znajomy”, to użyjemy „een kennis” lub „een vriend”. Zdanie „Tadek jest moim dobrym kolegą/znajomym” (znajomym, kolegą w życiu prywatnym, poza pracą), przetłumaczymy zatem jako „Tadek is een goede vriend/kennis van mij”. W tym kontekście nie powiemy „collega”, bo nie ma tu mowy o znajomości zawodowej.

W związku z tym niderlandzki collega wcale nie musi być kolegą, w sensie: nie musi być kimś, kogo lubimy; istotne jest tylko to, by pracował w tym samym miejscu lub tej samej branży. „Een irritante collega” to „irytujący współpracownik/znajmomy z pracy”. Współpracownika, osobę pracującą w tym samym miejscu, nazywamy w niderlandzkim także een medewerker.

Wymowę słowa collega znajdziemy między innymi TUTAJ

Collega jest w języku niderlandzkim rodzaju męskiego i łączy się z rodzajnikiem określonym de. Kiedy mówimy o konkretnej osobie pracującej w tym samym miejscu (koledze/znajomym z pracy), to powiemy zatem de collega. Liczba mnoga to collega’s lub (bardziej przestarzała forma) - collegae.

Więcej słów dnia


21.11.2024 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Dodaj komentarz

Kod antysapmowy
Odśwież

Reklama
Najnowsze komentarze
Najnowsze wiadomości
News image

Temat dnia: Mieszkań socjalnych brakuje. Dlaczego nie budują ich więcej?

News image

Polska: Wścieklizna w natarciu. Wykryto ją u domowego psa i krowy

News image

Holandia: Rowerzysta ciężko ranny po potrąceniu przez tramwaj

News image

Słowa dnia: Collega's gezocht

Również w kategorii: Słowo dnia

Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione


reklama a
Linki