reklama b

reklama b

fot. Shutterstock, Inc.

Plukken w języku niderlandzkim oznacza zerwać, zrywać. Słowa tego można też użyć w metaforycznych znaczeniach.

W Holandii, pełnej szklarni i zarabiającej co roku miliardy euro na eksporcie kwiatów i warzyw, jest co zrywać… Można tu na przykład zrywać pomidory (tomaten plukken) albo kwiaty (bloemen plukken).

Czas zbiorów (co często oznacza też czas zrywania…) to pluktijd (tijd to w niderlandzkim czas). Na określenie żniw, zbiorów czy plonów używa się też słowa oogst. Czasownik oogsten oznacza zbierać i można go też używać w kontekstach niezwiązanych z rolnictwem, np. lof oogsten oznacza zbierać pochwały.

Także wyrażenie de vruchten van iets plukken ma szersze, metaforyczne znaczenie. Na polski przetłumaczymy je jako zbierać owoce czegoś, ale w niderlandzkim użyto tu słowa plukken, czyli zrywać.

Odmieniony czasownik plukken występuje też w wyrażeniu pluk de dag, które na polski przetłumaczymy jako chwytaj dzień, korzystaj z chwili, ciesz się życiem. W niderlandzkim ta pochodząca z łaciny sentencja (carpe diem, chwytaj dzień) oznacza dosłownie zrywaj dzień.

Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.


12.01.2021 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Dodaj komentarz

Kod antysapmowy
Odśwież

Wiadomości

Najnowsze Komentarze

Najnowsze Ogłoszenia Wyróżnione

Holandia
Polska
News image

Słowo dnia: Kaneel

Przydatne skróty
News image

Przydatne skróty: z.s.m.


reklama a
Linki