Słowa dnia: Schoonmoeder, schoonvader

Słowo dnia

fot. Shutterstock, Inc.

Wiele osób lubi sobie z nich żartować, ale to ważni członkowie rodziny. Schoonouders, czyli teściowie.

Ouders to w języku niderlandzkim rodzice, a schoonouders to teściowie. Samo słowo schoon oznacza czysty, piękny. Teściowie to więc po niderlandzku dosłownie „czyści/piękni rodzice”…

Użycie członu schoon w tym określeniu to jednak nie holenderski czy flamandzki wynalazek, ale wpływ języka francuskiego. Na przykład teść to po francusku beau-père (père to ojciec, beau to piękny, a od XIV w. słowa beau używa się we francuskim również do tworzenia nazw powinowatych członków rodziny).

W niderlandzkim jest podobnie. Teść to zatem schoonvader, a teściowa to schoonmoeder (samo vader to ojciec, a moeder to matka). Działa to także w drugą stronę: schoondochter to synowa, a schoonzoon to zięć (dochter to córka, a zoon to syn).

Z kolei szwagierka to schoonzus, ale już szwagier to w języku niderlandzkim zwager (a nie „schoonbroer”).

Ogólne określenie synowej lub zięcia to schoonkind (kind to dziecko), a rodziny partnera lub partnerki (teściów, szwagrostwa) – schoonfamilie (familie to rodzina).

Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.

14.03.2021 Niedziela.NL // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Dodaj komentarz

Kod antysapmowy
Odśwież